Home Master Index
←Prev   1 Samual 23:20   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ועתה לכל אות נפשך המלך לרדת--רד ולנו הסגירו ביד המלך
Hebrew - Transliteration via code library   
v`th lkl Avt npSHk hmlk lrdt--rd vlnv hsgyrv byd hmlk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
nunc ergo sicut desideravit anima tua ut descenderes descende nostrum autem erit ut tradamus eum in manus regis

King James Variants
American King James Version   
Now therefore, O king, come down according to all the desire of your soul to come down; and our part shall be to deliver him into the king's hand.
King James 2000 (out of print)   
Now therefore, O king, come down according to all the desire of your soul to come down; and our part shall be to deliver him into the king's hand.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Now therefore, O king, come down according to all the desire of thy soul to come down; and our part shall be to deliver him into the king's hand.

Other translations
American Standard Version   
Now therefore, O king, come down, according to all the desire of thy soul to come down; and our part shall be to deliver him up into the king's hand.
Darby Bible Translation   
And now, O king, come down according to all the desire of thy soul to come down; and it will be for us to deliver him up into the king's hand.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Now therefore come down, as thy soul hath desired to come down: and it shall be our business to deliver him into the king's hands.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Now therefore, O king, come down, according to all the desire of thy soul to come down; and our part shall be to deriver him up into the king's hand.
English Standard Version Journaling Bible   
Now come down, O king, according to all your heart’s desire to come down, and our part shall be to surrender him into the king’s hand.”
God's Word   
Come, Your Majesty, whenever you want. We will hand him over to you."
Holman Christian Standard Bible   
Now, whenever the king wants to come down, let him come down. Our part will be to hand him over to the king."
International Standard Version   
Now, your majesty, whenever you want to come down, come down, and our part will be to hand him over to the king."
NET Bible   
Now at your own discretion, O king, come down. Delivering him into the king's hand will be our responsibility."
New American Standard Bible   
"Now then, O king, come down according to all the desire of your soul to do so; and our part shall be to surrender him into the king's hand."
New International Version   
Now, Your Majesty, come down whenever it pleases you to do so, and we will be responsible for giving him into your hands."
New Living Translation   
Come down whenever you're ready, O king, and we will catch him and hand him over to you!"
Webster's Bible Translation   
Now therefore, O king, come down according to all the desire of thy soul to come down; and our part shall be to deliver him into the king's hand.
The World English Bible   
Now therefore, O king, come down, according to all the desire of your soul to come down; and our part shall be to deliver him up into the king's hand."